BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//ExpressionEngine Easy iCalendar plugin//NONSGML v1.1.1//EN
BEGIN:VEVENT
UID:event
LOCATION:\, 413 Dodge Hall
DTSTAMP:20210221T32600Z
DTSTART;TZID=America/New_York:20170927T190000
DTEND;TZID=America/New_York:
SUMMARY:Words Are Bodies Up Against Borders: A Conversation about Tr
 anslation and Race w/ Jennifer Hayashida
DESCRIPTION:Poet / translator / visual artist JENNIFER HAYASHIDA speaks 
 about her work translating writers of color into and out of 
 her dual native languages Swedish and English\, and the ways 
 in which bodies acting against the state and also being acte
 d upon by the state leave their marks across languages in te
 xts that\, like bodies\, do not seamlessly cross borders. Haya
 shida is most recently the translator\, from the Swedish\, of 
 Ida Börjel’s Miximum Ca’Canny The Sabotage Manuals (Com
 mune Editions\, 2016)\, Athena Farrokhzad’s White Blight (Ar
 gos Books\, 2015)\, and Karl Larsson’s Form/Force (Black Squ
 are Editions\, 2015). With Ida Börjel\, she is the Swedish co
 -translator of Solmaz Sharif’s Look (Rámus Förlag\, 2017)
 . She is currently at work on the English translation of The
  Day I Am Free\, Lawen Mohtadi’s biography of the Swedish R
 oma civil rights activist and author Katarina Taikon\, to be 
 published by Sternberg Press in 2018. 
END:VEVENT
END:VCALENDAR